Тренировка спряжения французских глаголов

Группы спряжения глаголов (тренажёр)

Бесплатное упражнение позволит проверить знание некоторых правил французской грамматики:

  • в первом блоке дается несколько фраз под диктовку;
  • затем перевод фраз с русского языка.

Упражнения-тренажёры

Прежде чем приступить к зубрежке спряжений французских глаголов, познакомьтесь с важной информацией, знание которой позволит сэкономить время и нервы. Понимание изложенного ниже требует вдумчивого чтения, поэтому, если вас сейчас что-то отвлекает, отложите прочтение материала на более подходящее время или отключитесь от текущих хлопот. При чтении материала, если на каком-то этапе понимание теряется, лучше вернуться на 2-3 строчки назад. Есть возможность задать уточняющий вопрос консультанту онлайн или в нижней части страницы.

Во французском языке 3 времени (настоящее, прошедшее и будущее), но гораздо больше видо-временных форм. Осознание того, что может быть несколько форм глагола для прошедшего или будущего времени, требует от русскоязычного учащегося некоторых волевых усилий. Многообразие видо-временных форм позволяет донести до слушателя (читателя) дополнительную информацию о действии.

Например, в русском языке есть деление на глаголы совершенного и несовершенного вида («он читал», он прочитал») тоже позволяет передать различие в аспектах действия с помощью изменения приставки. Во французском различие в завершенности и незавершенности действия можно передать с помощью изменения формы глагола (в частности, используя вспомогательный глагол): il lisait (он читал), il avait lu (он прочитал).

Форма глагола и характер действия

Под спряжением глаголов обычно имеют в виду изменение формы глагола по лицам:

  • я делаю, ты делаешь, я делал, ты делал, я буду делать, тыбудешь делать.
Читайте также:  Разминка певицы 7 букв

Но важнее уделить внимание содержанию той или иной формы глагола, осознать, КАК изменение формы показывает характер действия. Для передачи характера действия используются глаголы-модификаторы (вспомогательные):

  • иметь (avoir), быть (être), мочь (pouvoir) .

Характер действия:

  • можно иметь результат (в настоящем, прошедшем или будущем времени);
    • я ем, я ел(а), я буду есть;
  • быть в каком-либо состоянии (в настоящем, прошедшем или будущем времени);
    • я сейчас ем, я в тот момент ел(а), я этот момент буду есть;
  • испытыватьдействиена себе (страдательный залог в настоящем, прошедшем или будущем времени):
    • я есть съеден(а), я был(а) съеден(а), с буду съеден(а);
  • хотеть, мочь, быть должным сделать и т.п. (в настоящем, прошедшем или будущем времени):
    • я хочу есть, я хотел(а) есть, я буду хотеть есть.

Употребление слов «буду», «сейчас», «в этот момент» и т.п. служат передаче характера действия. Французский язык использует несколько другую систему, которую надо понять и забыть про то, как мы говорим на русском (не пытаться «протащить контрабандой» приемы русского языка во французские фразы; хотя часть приемов будет совпадать).

Посмотрим на примерах (чтобы было легче понять логику, ограничимся первым лицом).

Глагол иметь
(avoir)
Фразы с глаголом рисовать (dessiner; dessiné – причастие «нарисованный«) Комментарий
j’ai
я имею
j’ai dessiné une pomme я имею нарисованным яблоко (акцент на настоящем времени, хотя и переводится на русский прошедшим временем, но мы же учим не русский, а французский язык!)
j’avais
я имел(а)
j’avais dessiné une pomme я имел(а) нарисованным яблоко (акцент на результате в прошлом показывает вспомогательный глагол)
j’aurai
я буду иметь
j’aurai dessiné une pomme я буду иметь нарисованным яблоко (акцент на результате в будущем, действие предшествует другому действию – когда я нарисую яблоко, я тебя позову)

Итак, важно понять ту идею, которую говорящий хочет передать слушающему (читающему):

  • действие завершено;
  • действие относится к какому-то моменту времени (мы это знаем благодаря использованию глагола avoir: имею, имел(а), буду иметь результат).

Чтобы понять важность характера действия, сравним с «простыми временами» (нет акцента на результате!):

  • je dessine une pomme – я рисую яблоко (это могло начаться вчера, продолжаться сегодня, продолжится завтра);
  • je dessinais une pomme – я рисовал(а) яблоко (действие происходило в прошлом, но нет завершенности, нет указания на начало, конец или длительность действия; действие может фоном другого действия – когда он пришёл, я рисовал(а) или повторяться 2 и больше раз – я рисовал(а) по утрам);
  • je dessinerai une pomme – я нарисую яблоко (когда-нибудь. ).

Как видите, времен всего 3, как и в русском языке. Понимание изложенного выше позволит:

  • правильно «расшифровать» характер действия (настоятельная рекомендация – читайте больше, подчеркивайте глаголы, перечитывайте на следующий день текст, все это подготовит к общению с носителями языка);
  • легче научиться спрягать глаголы по лицам (меняется действующее лицо и окончания, что вы увидите ниже на примере спряжения глаголов в настоящем времени).

Для совершенствующих: См. таблицу со всеми 14 видо-временными формами (с комментариями в различиях употребления некоторых времён). Похожая логика в английских временах.

Для совершенствующих французский разработаны упражнения, например, с глаголами третьей группы.

Источник

PRÉSENT
Спряжение в настоящем времени

Тренажеры данного раздела помогут выучить спряжение наиболее употребительных французских глаголов. Задания даются по нарастающей сложности или с целью закрепить понимание того или иного аспекта спряжения глаголов.
В этом упражнении:

  • в начале упражнения будет предложено расставить глаголы по порядку (рус/фр);
  • далее надо написать перевести фразы (40 заданий – 2 блока по 20 заданий в разных лицах и с отрицанием);
  • поскольку в простых временах не различается спряжение в мужском и женском роде, в третьем мн. лице глаголы будут с местоимением ils (местоимение мн.ч. мужского рода).

В отдельном упражнении предлагается потренироваться узнавать глаголы на слух (см. ниже).

Простые времена: глагол спрягается без участия вспомогательного глагола (avoir или être).

Все французские глаголы делят на три группы по типу спряжения (эти отличия важны прежде всего в настоящем времени).

Первая группа: глаголы оканчивающиеся на -er

  • основа не меняется (отбрасывается -er),
  • меняются только окончания по лицам.

CHANTER (петь)

je chante
tu chantes
il chante
nous chantons
vous chantez
ils chantent

Вторая группа: глаголы оканчивающиеся на -ir

  • основа не меняется (отбрасывается -r);
  • меняются окончания по лицам;
  • во мн. числе добавляется суффикс -ss-.

FINIR (заканчивать)

je finis
tu finis
il finit
nous finissons
vous finissez
ils finissent

Третья группа: все остальные глаголы (около 370)

  • большинство глаголов имеют две основы : одну основу для единственного числа (я, ты, он, она) и вторую основу для множественного числа (мы, вы, они; см. глагол partir ниже);
  • часть глаголов имеет отличающуюся основу для третьего лица мн. числа (они; см. глагол vouloir ниже);
  • спряжение некоторых глаголов надо просто запоминать (глаголы aller, avoir, faire . ).

Источник

Тренировка спряжения французских глаголов

каким его знают и любят французы

Выпуск 28

Грамматика: «бесконечный» сборник упражнений на спряжение глаголов

Я не раз говорил, что начинать освоение иностранного языка с грамматики — это совершеннейшая глупость, которая получила всеобщее распространение лишь благодаря школьной системе обучения. Грамматика, как и всякая теория, занимается обобщением и систематизацией фактов, в данном случае — языковых. И пока человек не познакомился с фактами (то есть с тем, как конкретно иностранцы говорят на своем родном языке), знакомить его с обобщением этих фактов совершенно бесполезно.

Это не значит, что грамматикой вообще не надо заниматься. Конечно, надо. Но в свое время — уже после того, как человек научится свободно понимать иностранную речь и хотя бы кое-как изъясняться.

Грамматикой можно владеть на уровне понимания или на уровне навыка. Уровень понимания — это когда я имею общее логическое представление о грамматических законах языка. Это значит, что, если понадобится, я всегда легко могу уточнить по справочнику то или иное грамматическое правило и знаю, где найти нужную грамматическую таблицу, а в ней — требуемую строку. Уровень навыка — это когда мой язык (если речь идет об устной речи) или рука (если о письменной) уже сами «знают», какие грамматические формы в каком случае употреблять, так что голова может быть занята генерацией мыслей, а не поиском формулировок.

Замечу мимоходом, что традиционный школьный подход требует, чтобы ученики выучивали наизусть грамматические правила и таблицы. Это, разумеется, совершенно необходимо, чтобы хорошо писать контрольные работы и сдавать экзамены, но к освоению языка это имеет весьма отдаленное отношение. Неприятность заключается в том, что как бы усердно я ни зазубривал правила и таблицы, они всё равно выветриваются из головы через несколько дней после экзаменационной сессии. То же самое происходит и с иностранными словами, вызубренными отдельно от контекста.

Грамматический навык, как и всякий навык вообще, можно и нужно тренировать с помощью упражнений. В принципе, сборников всяческих грамматических упражнений, казалось бы, издано предостаточно. Однако, какой бы сборник мы ни взяли, количество предложенных в нем упражнений, как правило, совершенно не достаточно для выработки устойчивого навыка.

Как, собственно, определить, что навык выработался? Я пробегаю глазами соответствующие упражнения и сразу же, безо всякого напряжения памяти, могу назвать правильный ответ. Если я делаю упражнение письменно, то потраченное на него время лимитируется лишь скоростью, с какой я вожу ручкой по бумаге. Если устно — то лишь быстротой, с какой ворочается мой язык. А пока навык не выработался — надо упражняться и упражняться.

Для выработки навыка достаточно делать простые однотипные упражнения — но они должны быть доступны практически в неограниченном количестве. Где же такие упражнения взять?

Собственно говоря, это общая проблема при обучении чему бы то ни было. Я впервые столкнулся с ней, когда взялся обучать своих детей математике. В поисках выхода, я написал простенький генератор математических примеров и задач Math-o-Gen, который умеет генерировать однотипные упражнения по математике. Но оказалось, что можно приспособить его и для освоения иностранных языков.

К настоящему времени генератор Math-o-Gen может генерировать упражнения на спряжение неправильных глаголов немецкого, французского и английского языков. Подробности, включая техническое описание генератора, находятся здесь:

Я, впрочем, отдаю себя отчет в том, что большинству читателей вряд ли захочется разбираться в техническом описании. Поэтому я нагенерировал большое количество готовых упражнений и поместил их здесь:

В этих упражнениях требуется поставить иностранный глагол в определенную личную и временную форму. В качестве «условия задачи» представлены русское личное местоимение, русский эквивалент иностранного глагола и название временной формы. Это выглядит примерно так (точный вид зависит от конкретного иностранного языка):

Он. – Идти. – Настоящее время.

Ко всем таким упражнениям прилагаются ответы в отдельном разделе, находящемся в конце сгенерированного файла. Для данного примера ответы таковы:

Er geht. (Нем.)
Il va. (Фр.)
He goes. (Анг.)

Работать с этими упражнениями, по моей задумке, следует так. Новички, не слишком искушенные в грамматике, делают эти упражнения письменно и, по мере надобности, подсматривают в грамматические таблицы. Со временем необходимость подсматривать в таблицы отпадет и достаточно будет просто поднапрячь память. Наконец, наступит момент, когда и память напрягать не понадобиться, а нужный ответ будет сразу приходить на ум. Тогда, для закрепления навыка, упражнения достаточно делать устно: то есть, смотря на условие, быстро произносить вслух ответ (мысленно представляя себе, как это будет писаться на бумаге).

Источник

Спряжение французских глаголов 1-й группы

  Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

Все глаголы первой группы во французском языке имеют окончание -er ,
буква r на конце никогда не произносится.

Все, что нужно сделать, чтобы поставить глагол в нужную форму – это убрать окончание -er и добавить нужные окончания (в зависимости от местоимения).

Местоимение parl er – говорить trouv er – находить
Je parl + e trouv + e
Tu parl + es trouv + es
Il / elle / on parl + e trouv + e
Nous parl + ons trouv + ons
Vous parl + ez trouv + ez
Ils / elles parl + ent trouv + ent

Je parle français. – Я говорю по-французски.
Est-ce que tu parles français? – А ты говоришь по-французски?
Non, je ne parle pas français. – Нет, я не говорю по-французски.

Je trouve que… – Я считаю, что…
Je trouve que le français est difficile. – Я считаю, что французский – трудный язык.
Je trouve que le français n’est pas difficile. – Я нахожу, что французский – несложный язык.

Глаголы, которые начинаются с буквы h и с гласной, спрягаются точно также. Единственное, нужно обратить внимание на написание и произношение для местоимения «я» – написание сливается, т.к. 2 гласные или же гласная и буква h по правилам не могут стоять вместе.

Местоимение aimer – любить aider – помогать habiter – жить
Je j’aime j’aide j’habite
Tu aim es aid es habit es
Il / elle / on aim e aid e habit e
Nous aim ons aid ons habit ons
Vous aim ez aid ez habit ez
Ils (elles) aim ent aid ent habit ent

Je t’ aime . – Я люблю тебя.
Je ne t’ aime pas. – Я не люблю тебя.
Qui aimes -tu? – Кого ты любишь?

Pourquoi tu ne m’ aides pas? – Почему ты мне не помогаешь?
Qui aides -tu? – Ты кому помогаешь?

Où habites -tu? – Где ты живешь?
Avec qui tu habites ? – С кем ты живешь?

Если вопрос задается с помощью инверсии, то всегда между глаголом и местоимением будет стоять дефис.

Потренируйтесь поставить нужные окончания у глаголов и перепроверьте себя на сайте les-verbes:

travailler – работать
regarder – смотреть
demander – просить, спрашивать
acheter – покупать

В этом уроке мы с Вами рассмотрим еще и вопросительные слова во французском языке.
С некоторыми мы уже знакомы из предыдущих уроков:

Comment? Как?
De quelle manière? Каким образом?
Qui? Кто?
Qu’est-ce que? Что? (ставится в начале вопроса)
Quoi? Что? (разговорный вариант обычно ставится в конце вопроса: Il mange quoi? – Что он ест?)
Qu’est-ce que c’est? Что это?
C’est quoi ça? Что это? (разговорный)
Où? Где?
Où? Куда?
D’où? Откуда?
Quand? Когда?
Pourquoi? Почему?
Combien? Сколько?
Quel? Какой?

J’ habite en France depuis deux ans. – Я живу во Франции два года.

Если задаем простой вопрос без вопросительного слова, то выделяем его интонацией:

Tu habites en France? – Ты живешь во Франции?

Если есть вопросительное слово или фраза, например, combien de temps (как долго) , то ставим его вначале предложения:

Combien de temps tu habites en France? – Как долго (сколько?) ты живешь во Франции?

Вот и все! Нам осталось только сделать упражнения, чтобы закрепить весь тот материал, о котором мы с Вами говорили в этой теме.

Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?

Источник

Оцените статью